Show simple item record

dc.contributor.authorVini, Lucas Damián
dc.date.accessioned2021-11-29T14:35:09Z
dc.date.available2021-11-29T14:35:09Z
dc.date.issued2016-09
dc.identifier.urihttp://repositorio.ucu.edu.ar/xmlui/handle/522/417
dc.descriptionTesina del Profesorado en Enseñanza Superior -- CRR .es_AR
dc.description.abstractLa realización de esta investigación, que tiene como objetivo comprender cómo se aborda la enseñanza de la traducción literaria, surge de un interés tanto personal como profesional. La experiencia como alumno y como adscripto en la cátedra Traducción Literaria y la práctica como profesional de la traducción han resultado en una constante reflexión acerca de la tarea de traducir en general y, en particular, acerca de la traducción literaria y su enseñanza. Esta reflexión intenta la comprensión de la traducción literaria y de su enseñanza. Es por eso que aparece constantemente la pregunta acerca de cómo se aborda la enseñanza de una tarea (la traducción literaria) que muchos autores creen imposible de llevar a cabo1.es_AR
dc.language.isoeses_AR
dc.publisherUniversidad de Concepción del Uruguay -- CRRes_AR
dc.subjectCIENCIAS DE LA EDUCACIONes_AR
dc.subjectENSEÑANZA SUPERIORes_AR
dc.subjectPRACTICAS DE ENSEÑANZAes_AR
dc.subjectPRACTICAS REFLEXIVASes_AR
dc.subjectBUENA ENSEÑANZA DE LA TRADUCCIONes_AR
dc.titleLa enseñanza de la traducción literaria en la carrera traductorado literario y técnico - científico en ingléses_AR
dc.typeThesises_AR


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record